a
b
c
d
FindNews.ru - новости, последние события, хроники.

Уэс Андерсон дал интервью Тильде Суинтон о «Французском вестнике». Оказывается, на съемках разбился самолет (но не настоящий)

В журнале Sight & Sound вышло интервью Уэса Андерсона, которое у него взяла Тильда Суинтон. Актриса снялась во «Французском вестнике» режиссера. Это фильм-антология, который состоит из трех новелл. Их сюжеты разыгрывают Тимоти Шаламе, Фрэнсис МакДорманд, Эдриан Броуди и Сирша Ронан. Рассказываем, в чем признался Андерсон в разговоре с актрисой.

Какие журналисты стали прототипами героев?

Части антологии представляют собой экранизированные материалы из еженедельника «Французский вестник. Приложение к газете „Либерти. Канзас ивнинг сан“», вдохновенного изданием The New Yorker. Фильм состоит из некрологов, путеводителя и трех больших материалов. Их авторы — специалистка по искусству Дж. К. Л. Беренсен (Тильда Суинтон), репортер Люсинда Кременц (Фрэнсис МакДорманд), освещающая протесты и молодежную культуру, а также Робак Райт (Джеффри Райт). Он напоминает писателя Джеймса Болдуина и пишет про еду.

Как говорит Андерсон, прототипом героини Фрэнсис МакДорманд стала канадская писательница Мейвис Галлант, которая жила в Париже и писала на английском языке. Среди ее статей режиссер выделяет материалы об учительнице Габриель Руссье, влюбившейся в своего несовершеннолетнего ученика, и студенческих волнениях в мае 1968 года. Героиня Тильды Суинтон списана с журналистки Розамунд Бернье, основавшей парижский журнал L’oeil и известной своими лекциями в нью-йоркском Метрополитен-музее. Тильда Суинтон старалась во всем подражать Бернье, вплоть до манеры речи и акцента. Прообразом главного редактора издания Артура Ховитцера-младшего (Билл Мюррей) был соучредитель The New Yorker Гарольд Росс.

title=
Мейвис Галлант
title=
Фрэнсис МакДорманд
title=
Розамунд Бернье
title=
Тильда Суинтон
title=
Гарольд Росс
title=
Билл Мюррей

Где происходит действие фильма?

В выдуманном мрачном городке Ансуи-сюр-Блазе. Название города можно перевести как «скука уставших», а придумал его Джейсон Шварцман, соавтор «Поезда на Дарджилинг», «Острова собак» и «Французского вестника» и исполнитель главной роли в «Академии Рашмор».

Образ Ансуи-сюр-Блазе вдохновлен парижским кварталом Менильмонтан. В середине XIX века этот район не облагался налогами Парижа, в частности на вино, поэтому место славилось дешевыми питейными заведениями. Позже там стали жить рабочие. Но в современном Менильмонтане снимать было невозможно: с 1950-х квартал полностью перестроили. Еще на Ансуи-сюр-Блазе повлияли уличные фотографии Эжена Атже и Шарля Марвиля, а также фильмы Жака Тати и книга Люка Санте «Другой Париж», посвященная богеме французской столицы в начале XIX века.

В итоге «Вестник» снимали в реальном французском городе Ангулем, который считается столицей французских мультфильмов. Анимационные сцены для фильма создавали местные мультипликаторы.

title=

На съемках произошла авиакатастрофа. Но никто не пострадал!

Для съемок одного эпизода Андерсон использовал пятиметровый радиоуправляемый самолет. Режиссер хотел снимать перед самым рассветом, когда на улице стоял туман. Пилот и владелец судна считал, что запускать его в таких условиях опасно, но Андерсон настоял на своем.

И вот самолет поднимается в воздух без пассажиров и тут же исчезает в тумане. Все слышали, как он летает, но никто его не видел. Режиссер тут же подумал, что совершил ошибку, кадр не выйдет, а кто-то даже может пострадать. К счастью, оператор Роберт Д. Йоумен смог поймать нужный кадр, перед тем как самолет стоимостью 25 тыс. долларов ушел в пике и врезался в землю, разлетевшись на куски.

Почему Андерсон решил снять антологию?

Формат антологии заинтересовал режиссера тем, что в нем можно соединить несколько историй в разных стилях. По словам Андерсона, в обычном полнометражном кино нужно постоянно думать, как держать зрителя в напряжении. В антологии же у каждой части есть свои начало и конец. Поэтому такой формат позволяет расслабиться и экспериментировать внутри отдельных историй, не думая про арки персонажей. При этом, по мнению постановщика, части фильма не сработали бы как отдельные полные метры.

А какие фильмы-антологии нравятся Андерсону и Суинтон?

title=
«Наслаждение»
title=
«Золото Неаполя»

Две любимые киноантологии Уэса Андерсона — «Наслаждение» Макса Офюльса, снятое по рассказам Ги де Мопассана, и «Золото Неаполя» Витторио де Сики, где играют Софи Лорен и Тото. Андерсон считает, что в этих фильмах удались сразу все части, что редкость для антологий.

Режиссер также выделил историю «Тоби Даммит» Федерико Феллини из антологии по рассказам Эдгара Аллана По «Три шага в бреду». Еще в списке режиссера — новелла Мартина Скорсезе «Уроки жизни» из сборника «Нью-йоркские истории» и фрагмент Жан-Даниэля Поле «Улица Сен-Дени» из фильма «Париж глазами шести».

title=
«Желтый роллс-ройс»
title=
«Черный красавец»

Любимые антологии Тильды Суинтон — «Желтый роллс-ройс» Энтони Эсквита, в котором снимались Ингрид Бергман и Рекс Харрисон, и экранизация романа «Черный красавец» о лошади, которая переходит от хозяина к хозяину. Актриса также отметила фильмы-антологии Пьера Паоло Пазолини «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон».

Что цитирует Андерсон в «Вестнике»?

На новеллу, где Бенисио дель Торо и Леа Сейду играют заключенного и надзирательницу, повлиял ранний звуковой фильм Жюльена Дювивье «Давид Гольдер», а также драма «Маленькая Лиз» Жана Гремийона. Отрывок из последней, как напоминает Андерсон, использовал в «Дурной крови» и Леос Каракс. Часть с Тимоти Шаламе и Фрэнсис МакДорманд вдохновлена эстетикой кинодвижений новой волны и Cin?ma du look. К последнему относят ранние работы Леоса Каракса, Люка Бессона и Жан-Жака Бенекса.

Еще Андерсону нравятся фильмы с Мишелем Симоном, особенно «Будю, спасенный из воды» Жана Ренуара. «Он харизматик и смешит до истерики. В „Будю“ он не наивный, но и не хитрый. Крайне эгоистичный, но не злой, обаятельный, но разрушающий все вокруг, веселый, но легко поддающийся переменам настроения», — рассказал Андерсон о Симоне в образе Будю (этот герой повлиял на внешний вид и характер героя Бенисио дель Торо).


Автор: Михаил Моркин

Фото: Louis Monier / Gamma-Rapho via Getty Images, Rose Hartman / Getty Images, Bachrach / Getty Images

Культура - другие новости